quinta-feira, 19 de dezembro de 2013

Maṅgala Stuti – Verso 1

श्रीतन्त्रालोकः

ŚRĪ TANTRĀLOKAḤ



Śrīmadabhinavaguptapādācāryaviracitaḥ

Maṅgala Stuti – Verso 11



विमलकलाश्रयाभिनवसृस्तिमहाजननी
भरिततनुश्च पन्चमुखगुप्तरुप्तरुचिर्जनकः
तदुभययामलस्फुरितभावविर्सगमयं
हृदयमनुत्त्रमृतकुलं मम संस्फुर्तात् ॥१॥

vimalakalāśrayābhinavasṛstimahājananī
bharitatanuśca pancamukhaguptaruptarucirjanakaḥ
tadubhayayāmalasphuritabhāvavirsagamayaṃ
hṛdayamanuttramṛtakulaṃ mama saṃsphurtāt ||1||

Deixe meu coração pulsar no que é puro, cuja sede pela arte, é criativo pela união entre Śiva e Śakti. Śakti [mãe Vimalāmbā Devī] que é a criação, o cosmos e a divina mãe e Śiva [pai Bharitatanu] que, sendo o criador, expande, mantém e pulsa com Suas cinco bocas, que oferece a bem-aventurança interna e a expansão externa, cheio de bhāva, visarga2 e anuttara.3


Notas

[1] O verso-semente que serve como o selo de assinatura e invocação para as obras de Abhinavagupta na tradição Anuttara Trika Kula. Evocando a imagem divina de Śiva e Śakti, as camadas de significado poético nesses versos servem para refrescar e voltar a despertar tanto no falante quanto no ouvinte o estado de consciência de Deus a partir do qual o Tantrāloka foi composto.

[2] Emanação, criação.

[ 3] O Absoluto, Supremo, Paramaśiva. Literalmente, aquele que nada é superior a ele.

0 comentários:

Postar um comentário

LEIA COM ATENÇÃO

O objetivo de se disponibilizar ao leitor a condição de comentários não tem a finalidade de se gerar um fórum de perguntas e respostas. Este blogger é mantido por um esforço pessoal, assim, muitas vezes é impossível a resposta imediata.

Todos os comentários são moderados. Atitudes ofensivas, contrárias aos princípios da Tradição Arcana, não serão publicadas.

Continue por favor...

  ©Template by Dicas Blogger.

TOPO